Escándalo por espionaje: el punto débil de Merkel

El escándalo por espionaje estadounidense se sigue metiendo en la agenda electoral. Ayer por la tarde se transmitió una entrevista de veinte minutos a la canciller alemana Angela Merkel, de los cuales diez fueron dedicados al affaire con la NSA y la pasividad de su gobierno ante ello. La canciller no se mostró muy cómoda con el tema. Por un lado, no pudo explicar claramente por qué no se pudo evitar el espionaje de Estados Unidos. Y por otro, no dio respuestas sólidas con respecto a cuáles fueron los resultados del viaje a Estados Unidos del ministro del Interior alemán, Hans-Peter Friedrich (Más información sobre el tema NSA).

Varios medios sostienen que la oposición ha encontrado finalmente un punto débil para criticar a Merkel y su gobierno. Así es como el candidato del SPD, Peer Steinbrück, acusó a la líder del gobierno de haber roto su Amtseid (Jura del cargo): “Merkel en su jura del cargo como canciller prometió evitar cualquier daño hacia el pueblo alemán. Y ahora se sabe que algunos derechos fundamentales de los ciudadanos alemanes fueron masivamente vulnerados,” declaró Steinbrück.

La entrevista fue seguida y comentada en vivo en el “Schwarzgelblog”, el sitio del partido socialdemócrata (SPD) mencionado en el post de ayer. Los autores del blog aseguran que son capaces de “ver cada Merkelei“. Aunque “Merkelei” no tiene traducción al español es posible afirmar que el término se refiere a los errores, promesas no cumplidas y cualquier otro elemento negativo que se le pueda adjudicar a la canciller alemana. De dicho sitio proviene la imagen con la que el SPD resume el accionar de la líder de CDU frente al espionaje estadounidense:

Merkel und Darth Vader
Traducción: “Macht” significa “Poder” o “Fuerza“, pero también “hace” del verbo “hacer“. “Macht nix” significa “no hace nada“. No sólo los fans de la película Star Wars comprenderán el mensaje. Fuente: www.schwarzgelblog.de

Deja un comentario